中国传统文化为增进合作提供启迪(国际论坛)
我从小就对中国感兴趣,在意大利博洛尼亚大学学习中文期间对中国文化有了更多了解。硕士毕业后,我前往山东大学(威海)学习,在那里度过了美好的时光,结识了很多真诚的中国朋友,也深入了解了当地社会和文化。我游览中国多地,学习了中国艺术和古典建筑相关知识,坚定了成为一名汉学家的梦想。
我深入研究中国文化和文学。数年前,我受邀将《论语》译成马耳他文。这是我一直想完成的工作,因为《论语》是世界上最有价值的文学和哲学著作之一,也是我最喜欢的中国典籍之一。
我用两年时间直接从中文原文翻译了《论语》。《论语》词约义丰,理解起来颇具挑战性。我在译文中添加了评论和解释,努力让译文更加易懂,便于马耳他读者理解古老的东方智慧。2022年,《论语》马耳他文版亮相马耳他图书节。在马耳他中国文化中心举行的发布会上,马耳他文化界专家给予这部译著好评,认为“这是翻译界的一大盛事,填补了马耳他文学研究的一项空白,为马耳他学者研习儒家经典、了解中国文化提供了帮助”。这些评价让我备受鼓舞。
通过翻译《论语》,我对中国文化有了更多了解。孔子提出了许多对中国社会影响深远的价值理念、伦理道德原则。时至今日,儒家仁政思想蕴含的善治理念依旧能为世界各国增进合作、携手加强全球治理提供启迪。中国提供的国际公共产品清晰表达了推动建立更加公正合理的全球治理体系的愿景。
不少马耳他人对中国文化有一定了解,因为马耳他除了有孔子学院,还有在欧洲成立最早的中国文化中心之一——马耳他中国文化中心。传统中医诊疗以及教学从上世纪80年代起就开始在马耳他推广。现在,越来越多马耳他青少年对学习中文感兴趣,马耳他将中文教育纳入公立中学的选修课程,我曾参与制定教学大纲。
马耳他同中国建交已经有50多年。两国虽然相距遥远,但已经成为不同社会制度、不同历史文化国家友好相处的典范。今后,我希望翻译更多中国典籍和文学作品,为中国文化在马耳他进一步传播、为促进马中两国民心相通作出更多贡献。
(作者为马耳他汉学家、马耳他大学客座研究员萨尔瓦托雷·朱弗雷)
栏 目:国际新闻
本文地址:https://yzw.1147.com.cn/guojixinwen/2137.html
您可能感兴趣的文章
- 09-20黎真主党说以越过红线等同宣战 以防长说“新阶段”作战开启
- 09-20新华社快讯:黎巴嫩真主党领导人纳斯鲁拉19日发表讲话时说,以色列引爆数千
- 09-20外交部:中方呼吁有关各方切实维护中东地区和平与稳定
- 09-20外交部:中国政府绝不容许任何违法暴力行为
- 09-20外交部国际司负责人向中外媒体介绍联合国未来峰会和第79届联合国大会一般性
- 09-20黎巴嫩通信设备爆炸事件已致37人死亡
- 09-19阿根廷二季度经济同比下降1.7%
- 09-19南非门塔图大桥项目首方混凝土顺利浇筑
- 09-19投资上海·全球行系列活动法国站在巴黎隆重举行
- 09-19全英华侨华人举办庆祝中华人民共和国成立75周年庆典 中国驻英国大使郑泽光出
阅读排行
推荐教程
- 08-21约旦河西岸发生一起袭击事件 两名以色列人死亡
- 08-27美国阿拉斯加州发生山体滑坡 已致1死3伤
- 09-07第六届丝绸之路(敦煌)国际文化博览会举行 李书磊出席开幕式并发表主旨演
- 08-13联合国秘书长谴责以色列对加沙学校发动“毁灭
- 08-13中国驻泰国使馆举办“泰政党青年看中国”交流
- 08-21俄罗斯“月球-25”号探测器出现异常
- 08-21为和平坚守 展大国担当(第一现场)
- 08-27优步因违反欧盟数据保护条例被罚2.9亿欧元
- 08-27冰岛一冰洞坍塌致1死2失踪
- 08-27巴基斯坦俾路支省发生武装袭击事件致23人死亡